Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )






4 страниц V  < 1 2 3 4 >  
Написать ответ в эту темуСоздать новую тему
> Перевод Паспорта, Ахтунг !!!
глеб костенко
сообщение Aug 20 2008, 06:38 PM
Сообщение #16


qwert


Группа: Пользователи
Сообщений: 2115
Регистрация: 21-March 05
Из: М
Пользователь №: 1643



Цитата(salpingo @ Aug 20 2008, 01:29 AM) *
Люди добрые..

У меня как в школе…..задача с несколькими неизвестными.

Решил сделать перевод паспорта и других документов (для подачи на РВП) в родном Ташкенте…Знаю что в России это гораздо дороже и проблематичнее..

Так вот…….в заверением и переводом свидетельства о рождении ещё советского образца проблем нет

А вот с паспортом выходит неувязочка.
Заверять перевод мне отказывают во всех конторах…

В переводческом центре возле Эфенди сказали, что смогут перевести и заверить нотариально только подпись переводчика…..причем за весьма невменяемые деньги ..........запросили 46 тысяч тугриков.

Знакомый узнавал в первой нотариальной…….там ему тоже сказали, что переводы паспорта не заверяются..

В связи со всей этой сложившейся ситуацией у меня возникает вопрос……точнее несколько..

1- есть ли у кого-нибудь хотя бы примерный вариант или образец-схема, как должен выглядеть этот документ.
2- Как он называется на местном юридическом языке
3- Где его делают и за какие деньги примерно


Весь форум облазил и подобной темы не нашёл….прошу не стирать..или по крайней мере дать ссылочку……..в случае чего..

И конечно же я понимаю, что всё это делать в России непосредственно…

Да только вот переводы с узбекского далаются в крупных городах….а там куда я еду вряд ли смогут грамотно перевести..


Посему …….прошу помощи …у матёрых форумцев…

бюро переводов http://vegatur.ru/index.php?id=276 с нотариусом rolleyes.gif
 
Fyl
сообщение Aug 20 2008, 07:02 PM
Сообщение #17


Проходя мимо - проходи...


Группа: Пользователи
Сообщений: 3766
Регистрация: 13-January 06
Из: Самарская губерния
Пользователь №: 11275



Очень интересная информация, особенно с учетом того, что наверное все россияне наверное живут в Москве и смогут обратиться в это агенство... Ну понятно, Москва же почти как отдельное государство и москвичи забывают, что есть еще и многие другие регионы! Особенно мне нравятся высказывания на тему, что какая-то процедура стоит каких-то там 400-500 за пустяковую бумажку! Ну конечно, с вашими то доходами... А по России ведь немного меньше зарабатывают!
 
Fyl
сообщение Aug 20 2008, 07:10 PM
Сообщение #18


Проходя мимо - проходи...


Группа: Пользователи
Сообщений: 3766
Регистрация: 13-January 06
Из: Самарская губерния
Пользователь №: 11275



Цитата(salpingo @ Aug 20 2008, 12:29 AM) *
Люди добрые..

У меня как в школе…..задача с несколькими неизвестными.

Решил сделать перевод паспорта и других документов (для подачи на РВП) в родном Ташкенте…

подскажите пожалуйста, сколько сейчас стоит в Ташкенте нотариально заверенный перевод печати либо записи в документе?
 
geolog18
сообщение Aug 20 2008, 08:10 PM
Сообщение #19


Постоянный участник


Группа: Существует в реале
Сообщений: 13586
Регистрация: 27-April 07
Из: МОСКВА
Пользователь №: 37562



Цитата(Граф Дракура @ Aug 20 2008, 07:02 PM) *
а зачем делать перевод паспорта? blink.gif паспорт же имеет международную форму

ну так, для справки.. я когда уезжал на пмж в бундес, все документы переводил и легализировал в ташкенте, ну и ессестно всё было заверено узбекским переводчиками и нотариусами.. ни одного! вопроса не возникло и не возникает до сих пор, по поводу узбекских печатей



Дело в том , что для подачи на РВП требуется "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом" потом для подачи документов на гражданство требуется НОВАЯ "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом", т.е. паспорта , в котором уже стоит печать РВП.
Узбекский паспорт на трех языках и, казалось бы, перевод не нужен, но печати по прописке и выписке - на узбекском, вот из-за этого и требуют перевод.
В Узбекистане вообще не делают нотариально заверенной копии паспорта.

Сообщение отредактировал geolog18 - Aug 20 2008, 08:12 PM
 
Граф Дракура
сообщение Aug 20 2008, 08:20 PM
Сообщение #20


akura


Группа: Существует в реале
Сообщений: 12323
Регистрация: 11-November 07
Пользователь №: 49344



Цитата(geolog18 @ Aug 20 2008, 07:10 PM) *
В Узбекистане вообще не делают нотариально заверенной копии паспорта.

с чего бы это?

ведь что такое нотариальное заверение? это подтверждение, что либо документ (копия) соответствует подлинности, либо подписан собственником или тем чьи интересы или сведения этот документ представляет

я когда в ташкенте открывал частную фирму, в банке потребовали образец подписи и копию паспорта. всё без проблем мне заверил нотариус

Сообщение отредактировал Граф Дракура - Aug 20 2008, 08:31 PM
 
geolog18
сообщение Aug 20 2008, 08:49 PM
Сообщение #21


Постоянный участник


Группа: Существует в реале
Сообщений: 13586
Регистрация: 27-April 07
Из: МОСКВА
Пользователь №: 37562



Цитата(Граф Дракура @ Aug 20 2008, 09:20 PM) *
с чего бы это?

ведь что такое нотариальное заверение? это подтверждение, что либо документ (копия) соответствует подлинности, либо подписан собственником или тем чьи интересы или сведения этот документ представляет

я когда в ташкенте открывал частную фирму, в банке потребовали образец подписи и копию паспорта. всё без проблем мне заверил нотариус




Сведения весны этого года, что не делают!
По слухам заверяли небольшой период времени, но мне не повезло ни разу.
Сейчас вот мой сын пришел и сказал, что" официально не заверяют, но где-нибудь не очень грамотный нотариус по незнанию может и заверить, если ему лапши навешать, что заверяется только подпись переводчика и только!, ну и доплатить существенно за услугу". Только печать все равно будет узтили.

Сообщение отредактировал geolog18 - Aug 20 2008, 08:57 PM
 
ElenaK
сообщение Aug 20 2008, 09:06 PM
Сообщение #22


Постоянный участник


Группа: Пользователи
Сообщений: 3369
Регистрация: 31-May 06
Пользователь №: 19360



Можно перевести и заверить где угодно. Особенно, если для экономии.
Потом привезти эти переводы в российскую глубинку, попытаться рассказать местным чиновникам при конвенции и проч. rolleyes.gif Окончательно убедившись, что чиновник Вас запомнил и обязательно отыграется ph34r.gif , смело отправляйтесь к местным переводчикам и делайте перевод уже на месте. blink.gif
А если серьезно, то не стоит тратить ни время. ни деньги на переводы, сделанные в Узбекистане. Правильно здесь сказали: в каждой российской дыре уже есть переводчики со всех национальных языков. Возможно, дорого. Но делать переводы дважды - это дешевле, что ли?!
В Воронеже, к примеру, требуют постранично перевод паспорта и , соответственно, копии всех страниц должны быть сшиты туда же.

Сообщение отредактировал ElenaK - Aug 20 2008, 09:12 PM
 
Граф Дракура
сообщение Aug 20 2008, 09:18 PM
Сообщение #23


akura


Группа: Существует в реале
Сообщений: 12323
Регистрация: 11-November 07
Пользователь №: 49344



Цитата(ElenaK @ Aug 20 2008, 08:06 PM) *
Потом привезти эти переводы в российскую глубинку, попытаться рассказать местным чиновникам при конвенции и проч. rolleyes.gif Окончательно убедившись, что чиновник Вас запомнил и обязательно отыграется ph34r.gif , смело отправляйтесь к местным переводчикам и делайте перевод уже на месте. blink.gif

ну тогда и дело тут совсем не в переводах. просто фактор беспредела и коррупции нужно учитывать как первое и единственное законное условие.. и просто посчитать, как сделать чтоб было дешевле
 
Fyl
сообщение Aug 20 2008, 09:41 PM
Сообщение #24


Проходя мимо - проходи...


Группа: Пользователи
Сообщений: 3766
Регистрация: 13-January 06
Из: Самарская губерния
Пользователь №: 11275



Цитата(geolog18 @ Aug 20 2008, 10:10 PM) *
Дело в том , что для подачи на РВП требуется "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом" потом для подачи документов на гражданство требуется НОВАЯ "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом", т.е. паспорта , в котором уже стоит печать РВП.
Узбекский паспорт на трех языках и, казалось бы, перевод не нужен, но печати по прописке и выписке - на узбекском, вот из-за этого и требуют перевод.
В Узбекистане вообще не делают нотариально заверенной копии паспорта.

точнее будет так: Не "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом", а "копия паспорта, а если требуется, то с переводом, нотариально заверенным". Чувствуете разницу? Только сегодня был в ФМС, показал такой перевод, их устраивает! И в России заверяют наверняка не КОПИЮ ПАСПОРТА, а ПЕРЕВОД ЗАПИСЕЙ, ШТАМПОВ и ПЕЧАТЕЙ, которые не на русском языке! А после получения РВП по-моему никаких новых записей на узбекском языке в паспорте не появится! :-)
 
geolog18
сообщение Aug 20 2008, 10:04 PM
Сообщение #25


Постоянный участник


Группа: Существует в реале
Сообщений: 13586
Регистрация: 27-April 07
Из: МОСКВА
Пользователь №: 37562



Цитата(Fyl @ Aug 20 2008, 10:41 PM) *
! А после получения РВП по-моему никаких новых записей на узбекском языке в паспорте не появится! :-)


Да, не появится!
Но нужно предъявить нотариально заверенную копию узбекского паспорта с печатью РВП. Прошитую . Все страницы. А на них все те же узбекские печати...
 
Fyl
сообщение Aug 20 2008, 10:31 PM
Сообщение #26


Проходя мимо - проходи...


Группа: Пользователи
Сообщений: 3766
Регистрация: 13-January 06
Из: Самарская губерния
Пользователь №: 11275



Цитата(geolog18 @ Aug 21 2008, 12:04 AM) *
Да, не появится!
Но нужно предъявить нотариально заверенную копию узбекского паспорта с печатью РВП. Прошитую . Все страницы. А на них все те же узбекские печати...

еще раз повторяю,- необходимо предоставить КОПИЮ ПАСПОРТА, А ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПЕРЕВОД, НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННЫЙ! Не Нотариально заверенную копию, а нотариально заверенный перевод!
 
Милена
сообщение Aug 20 2008, 10:43 PM
Сообщение #27


новый статус!!!...статус, МАМА!!


Группа: Пользователи
Сообщений: 978
Регистрация: 7-June 06
Из: Russia, Moscow
Пользователь №: 19761



Цитата(geolog18 @ Aug 20 2008, 09:10 PM) *
Дело в том , что для подачи на РВП требуется "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом" потом для подачи документов на гражданство требуется НОВАЯ "нотариально заверенная копия паспорта, а если потребуется, то с переводом", т.е. паспорта , в котором уже стоит печать РВП.
Узбекский паспорт на трех языках и, казалось бы, перевод не нужен, но печати по прописке и выписке - на узбекском, вот из-за этого и требуют перевод.
В Узбекистане вообще не делают нотариально заверенной копии паспорта.



Не обязательно делать перевод паспорта вместе с РВП,когда подаешь документы на Гражданство. Достаточно просто сделать отдельно копию РВП.
 
Милена
сообщение Aug 20 2008, 10:44 PM
Сообщение #28


новый статус!!!...статус, МАМА!!


Группа: Пользователи
Сообщений: 978
Регистрация: 7-June 06
Из: Russia, Moscow
Пользователь №: 19761



Цитата(Fyl @ Aug 20 2008, 11:31 PM) *
еще раз повторяю,- необходимо предоставить КОПИЮ ПАСПОРТА, А ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПЕРЕВОД, НОТАРИАЛЬНО ЗАВЕРЕННЫЙ! Не Нотариально заверенную копию, а нотариально заверенный перевод!

+1

Сообщение отредактировал Милена - Aug 20 2008, 10:44 PM
 
Dad
сообщение Aug 21 2008, 06:16 AM
Сообщение #29


Постоянный участник


Группа: Пользователи
Сообщений: 94
Регистрация: 26-January 05
Из: г. Екатеринбург
Пользователь №: 1141



Цитата(geolog18 @ Aug 21 2008, 01:04 AM) *
Но нужно предъявить нотариально заверенную копию узбекского паспорта с печатью РВП. Прошитую . Все страницы. А на них все те же узбекские печати...


Я понял, о чем Вы говорите. Просто в формулировках это звучит несколько иначе. Вы предоставляете сшитую копию паспорта с нотариально заверенным переводом на русский язык. То есть нотариус заверяет подлинность подписи переводчика. Переводчик действует на основании лицензии, выданной ему для оказания услуг по переводу.

При подаче документов на гражданство копию страницы паспорта с печатью РВП можно сшить у нотариуса, либо приложить к пакету документов и ее заверит своей подписью сотрудник отделения ФМС. (печать РВП на русском языке с дублированием записи Фамилии и имени на латинице)

Согласен, что и FYL, и Geolog18, и другие правы по-своему. Все зависит от сотрудника ФМС. У меня даже не хотели принимать документы из-за того, что свид-во о рождении без перевода, хотя было выдано в 1976 г. Но потом, когда я зашел в кабинет начальника этого сотрудника и объяснил ситуацию о том, зачем делать перевод с русского на русский, вопрос решился быстро.

А в качестве совета для автора этой темы могу предложить следующее: переводы лучше все-таки делать в России (для примера, перевод документа в Екатеринбурге - 180 р., нотариальное заверение перевода - 100 р.). По-любому, у Вас будут расходы и на мед. справку, и гос. пошлина, и др. А доказывать сотруднику ФМС (они пальцы сильно в последнее время загибают, демонтстрируют полный тупизм, но никогда это не признают) про конвенцию, про то, "как космические корабли бороздят просторы Вселенной" БЕСПОЛЕЗНО. Даже если добьетесь правды, то будет потеряна уйма времени и денег.



 
ElenaK
сообщение Aug 21 2008, 10:42 AM
Сообщение #30


Постоянный участник


Группа: Пользователи
Сообщений: 3369
Регистрация: 31-May 06
Пользователь №: 19360



Цитата(Милена @ Aug 20 2008, 11:43 PM) *
Не обязательно делать перевод паспорта вместе с РВП,когда подаешь документы на Гражданство. Достаточно просто сделать отдельно копию РВП.


И опять же все зависит от региона: в некоторых регионах нужен перевод паспорта уже с печатью о РнВП.
 

4 страниц V  < 1 2 3 4 >
Написать ответ в эту темуСоздать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0


 



Текстовая версия Сейчас: 17th November 2018 - 11:37 AM

Авторы | Контакты |

При любом использовании материалов сайта, гиперссылка обязательнa.

FromUz.Com © — зарегистрированный товарный знак.
Все права защищены. © FromUz.Com 2003—2007, JSC Socialnetworks Inc.

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100