Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )






17 страниц V   1 2 3 > »   
Написать ответ в эту темуСоздать новую тему
> Помогите перевести с узбекского на русский
Гость_икув_*
сообщение Jul 21 2009, 10:24 PM
Сообщение #1





Гости






Здравствуйте, переведите, пожалуйста, надпись на фотографии на русский. Заранее спасибо!

Сообщение отредактировал Moderator 15 - Dec 16 2010, 06:23 PM
 
Гость_Lady_G_*
сообщение Mar 11 2010, 12:10 AM
Сообщение #2





Гости






кўргим келар сени негадир»

переведите на русский, пожалуйста
 
basmatch
сообщение Mar 11 2010, 03:14 PM
Сообщение #3


не злите меня


Группа: Существует в реале
Сообщений: 1190
Регистрация: 11-August 05
Из: дома
Пользователь №: 4563



Цитата(Lady_G @ Mar 11 2010, 02:10 AM) *
кўргим келар сени негадир»

переведите на русский, пожалуйста


Почему-то я хочу видеть тебя.
 
Гость_Nelin_*
сообщение Apr 8 2010, 01:43 PM
Сообщение #4





Гости






Помогите с переводом пожалуйста - Хорижга чикиш келиш ва фукаролик бошкармаси.
 
basmatch
сообщение Apr 8 2010, 08:47 PM
Сообщение #5


не злите меня


Группа: Существует в реале
Сообщений: 1190
Регистрация: 11-August 05
Из: дома
Пользователь №: 4563



Цитата(Nelin @ Apr 8 2010, 03:43 PM) *
Помогите с переводом пожалуйста - Хорижга чикиш келиш ва фукаролик бошкармаси.


Управление въезда-выезда зарубеж и гражданства.
 
Гость_Nelin_*
сообщение Apr 8 2010, 11:23 PM
Сообщение #6





Гости






Цитата(basmatch @ Apr 8 2010, 08:47 PM) *
Управление въезда-выезда зарубеж и гражданства.

большое спасибо, очень помогли fromuz_kolobok.gif
 
Гость_Nelin_*
сообщение Apr 9 2010, 06:20 PM
Сообщение #7





Гости






Мехнат ва ахолини ижтимоий мухофаза оилиш или (килиш) бош бошкармаси - как переводится, заранее благодарю.
 
basmatch
сообщение Apr 10 2010, 06:12 AM
Сообщение #8


не злите меня


Группа: Существует в реале
Сообщений: 1190
Регистрация: 11-August 05
Из: дома
Пользователь №: 4563



Цитата(Nelin @ Apr 9 2010, 08:20 PM) *
Мехнат ва ахолини ижтимоий мухофаза оилиш или (килиш) бош бошкармаси - как переводится, заранее благодарю.


Главное управление труда и социальной защиты населения.
 
Гость_Nelin_*
сообщение Apr 11 2010, 03:41 PM
Сообщение #9





Гости






Катта рахмат fromuz_kolobok.gif
 
Гость_Nelin_*
сообщение May 10 2010, 11:51 PM
Сообщение #10





Гости






Добрый вечер! Как перевести - пенсия ва нафокалар тулаш учун. Заранее благодарю.
 
edisit
сообщение May 11 2010, 08:54 AM
Сообщение #11


Постоянный участник


Группа: Пользователи
Сообщений: 27155
Регистрация: 25-October 04
Пользователь №: 591



пенсия ва нафокалар тулаш учун

для выплaты пенсий и социальных пособий (алиментов) dry.gif

 
Гость_Nelin_*
сообщение May 13 2010, 12:49 PM
Сообщение #12





Гости






Очень нужен ещё перевод, помогите пожалуйста - Фукароларнинг пенсия таъминоти тугрисидаги
 
edisit
сообщение May 15 2010, 07:58 PM
Сообщение #13


Постоянный участник


Группа: Пользователи
Сообщений: 27155
Регистрация: 25-October 04
Пользователь №: 591



Фукароларнинг пенсия таъминоти тугрисидаги...

... о пенсионном обеспечении граждан.

Вообще - то если переводить отрывками, возможно где то вкрадется ОШИБКА, так как дословный перевод не всегда отражает полную сущьность текста, в таких случях предпочтительнее смысловой перевод dry.gif
 
Гость_Nelin_*
сообщение May 16 2010, 12:50 PM
Сообщение #14





Гости






Спасибо большое! С остальной частью текста я разобралась сама, мне этот кусочек и нужен был.
 
edisit
сообщение May 16 2010, 07:40 PM
Сообщение #15


Постоянный участник


Группа: Пользователи
Сообщений: 27155
Регистрация: 25-October 04
Пользователь №: 591



Арзимайди жонгинам dry.gif
 

17 страниц V   1 2 3 > » 
Написать ответ в эту темуСоздать новую тему
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0


 



Текстовая версия Сейчас: 13th November 2019 - 03:12 AM

Авторы | Контакты |

При любом использовании материалов сайта, гиперссылка обязательнa.

FromUz.Com © — зарегистрированный товарный знак.
Все права защищены. © FromUz.Com 2003—2007, JSC Socialnetworks Inc.

Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100